معنی کلمه If به فارسی با چند مثال

امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

ترجمه کلمه If به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه “اگر” برای بیان شرایط و موقعیت‌هایی به کار می‌رود که ممکن است رخ دهند یا خیر. این کلمه نشان‌دهنده احتمال است:

میدونی امشب برف میاد یا نه؟
اگر آنها به هیوستون بروند، همه چیزهایی که دارند را می‌فروشند.
اگر رئیست بهت افزایش حقوق بده، بیشتر کار می‌کنی؟
سونیا مطمئن نیست که بخواهد الآن ازدواج کند یا نه.
آژانس بلیط نمی‌دانست که قطار سر وقت می‌رسد یا نه.
اگر بیشتر درس نخوانی، نمی‌توانم کمکت کنم.
حمدی مطمئن نیست که بتواند به آمریکا مهاجرت کند یا نه.

می‌بینید که “اگر” معمولاً قبل از یک جمله کامل (شامل نهاد و فعل) می‌آید. اما گاهی این کلمه به عنوان اسم هم به کار می‌رود، مثل این مثال‌ها:

مسئله این نیست که “اگر” بلکه “چه زمانی” است. (یعنی اتفاقی به احتمال زیاد خواهد افتاد.)
اگر باز هم سر کار دیر کنی، هیچ بهانه و عذری پذیرفته نیست و اخراج خواهی شد. (یعنی این اتفاق قطعاً رخ خواهد داد.)

همچنین ممکن است کلمه “iffy” را به عنوان صفت بشنوید. این کلمه در موقعیت‌های غیرقطعی و نامشخص استفاده می‌شود و اگر در آمریکا زندگی کنید، زیاد می‌شنوید.

آنها درباره رنگ دیوارهای اتاق نشیمن مطمئن نیستند.
کارولین در مورد زندگی در فلوریدا مردد است.
خوزه و میرنا هنوز درباره ازدواج کردن مطمئن نشده‌اند.
اینکه امشب برف زیادی بیاید یا نه، هنوز مشخص نیست.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست کاملی از واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایه‌ی حروف الفبا» مراجعه کنید.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن