معنی کلمه Tough به فارسی با چند مثال

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

ترجمه کلمه Tough به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه “تاف” (tough) یک صفت است که برای توصیف چیزی یا کسی که سخت، دشوار یا چالش‌برانگیز است به کار می‌رود. (توجه کنید که در تلفظ، پایان آن “تاف” خوانده می‌شود، نه “تاوغ”.)

– آن امتحان سخت بود.
– امتحان دشواری بود.
– همه می‌گویند آقای نلسون در نمره دادن سخت‌گیر است. (کسب نمرات عالی از او کار آسانی نیست.)
– او با دانش‌آموزانش سختگیر است.
– برزیل در فوتبال، حریف سرسختی است و شکست دادنش دشوار.
– بازیکنان، رقبای قدرتمندی هستند.
– راشل شغل دشواری دارد.
– کسانی که به زندان می‌روند، روزهای سختی در پیش دارند. (راه سخت = دوران دشوار)
– انجام این تکلیف خانگی نباید خیلی سخت باشد.
– هرچه سن بالاتر می‌رود، یادگیری زبان انگلیسی دشوارتر می‌شود.

وقتی گوشت زیاد پخته شود یا کیفیت خوبی نداشته باشد، ممکن است بگوییم که “سفت” (tough) شده است.

– این استیک سفت است.
– این مرغ زیاد روی گریل مانده و حالا سفت شده.
– من گوشت بز دوست دارم، اما کمی سفت است.
– اگر می‌خواهید گوشتتان نرم باشد و سفت نشود، قبل از پخت آن را در سس بخوابانید. (کلمه “تندر” (tender) نقطه مقابل “تاف” (tough) است.)

عبارات رایجی وجود دارند که در آن‌ها از کلمه “تاف” استفاده می‌شود.

– وقتی شرایط سخت می‌شود، افراد سختکوش به راه خود ادامه می‌دهند. (وقتی وضعیت دشوار می‌شود، یک فرد مقاوم در برابر چالش‌ها می‌ایستد. دومین “تاف” در این جمله به عنوان اسم به کار رفته است.)
– باید از این مرحله سخت عبور کنی. (باید با یک موقعیت دشوار کنار بیایی. در این مثال “تاف” به عنوان فعل استفاده شده.)
– این که مشکلی ندارد. (من برایت متأسف نیستم.)
– فکر می‌کنی خیلی سرسختی؟ (اما در واقع اینطور نیستی.)

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحهٔ مربوط به **کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A** سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به صفحهٔ **کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا** مراجعه کنید.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن