معنی کلمه Whack به فارسی با چند مثال

بیایید امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد بگیریم

ترجمه کلمه Whack به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه “To whack something” به معنی ضربه محکم زدن به چیزی است. واژه‌های دیگری با معنایی نزدیک به این عبارت وجود دارند، مانند “Smack” و “Slap”.

ساده گذشته فعل ماضی
whack

ضربت زدن

whacked

ضربت زد

whacked

ضربه خورده

بابی محکم به سر برادر کوچکترش کوبید.
آن بچه‌ها با چوب در حال زدن هم هستند.
وینس به خاطر حرف زشت زدن پسرش، او را کتک زد. (او پسرش را به دلیل بی‌احترامی کتک زد.)
والری در تقاطع تصادف کرد. (ماشین دیگری به ماشین او برخورد کرد.)
پلیس آماده شد تا با باتوم به معترضان حمله کند.
گاهی اگر کسی “ضربه” بخورد، به این معنی است که کشته شده. اگر چیزی “ضربه” بخورد، یعنی حذف یا قطع شده است.
تونی در قسمت پایانی سریال کشته شد.
آن مرد به جابازی با پلیس کشته شد. (به دلیل صحبت کردن با پلیس به قتل رسید.)
فرماندار چندین برنامه دولتی را حذف کرد و گفت هزینه آنها بسیار بالاست.
آن سریال تلویزیونی در میانه‌های فصل اولش قطع شد چون بیننده‌ای نداشت.

به عنوان یک اصطلاح در زبان عامیانه آمریکایی، “Whack” معانی مختلفی دارد.
این واقعاً وضعیت مزخرفی است. (یعنی شرایط بسیار بدی است.)
بذار من یکبار امتحانش کنم. (اجازه بده من این کار را آزمایش کنم.)
آن مرد خیلی دیوانه است. (او روانی است. گاهی این کلمه بدون “h” و به صورت “wacko” نوشته می‌شود.)
او آدم عجیب و غریبی است. (او کمی غیرعادی است. این کلمه هم ممکن است بدون “h” و به صورت “wacky” نوشته شود.)

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی به همراه معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن