معنی کلمه Enthusiasm به فارسی با چند مثال

امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

ترجمه کلمه Enthusiasm به فارسی با مثالهای کاربردی

اشتیاق، همان احساس شیرین هیجان و انرژی مثبت برای انجام یک کار یا قرار گرفتن در یک موقعیت خاص است.

دانش‌آموزان هنگام انجام پروژه‌شان، علاقه و انرژی زیادی از خود نشان دادند.
شور و اشتیاق آن‌ها کاملاً مشخص بود. (معمولاً از فعل “نشان دادن” در کنار “اشتیاق” استفاده می‌شود.)
اشتیاق آن‌ها به دیگران هم سرایت کرد. (بقیه هم این انرژی را حس کردند.)
آیا تو هم این شور و اشتیاق را حس می‌کنی؟
سعی کن کمی شوق و انرژی نشان بدهی!
کارمندان این شرکت، انگیزه و اشتیاق کافی ندارند.
آن‌ها برای کار خود اشتیاقی ندارند. (یعنی انگیزه کافی در کارشان نیست.)

 

کلمه **مشتاق** یک صفت است:

راجر نسبت به شغل جدیدش بسیار مشتاق است.
کارکنان پراشتیاق معمولاً موفق می‌شوند و در شرکت ارتقا پیدا می‌کنند.
واکنش مردم به بردن تیم، بسیار پرشور و مشتاقانه بود.
آیا تو یک دانش‌آموز مشتاق و باانگیزه هستی؟
سخت است برای کاری که خسته‌کننده است، اشتیاق و هیجان داشته باشی.

 

کلمه **مشتاقانه** یک قید است:

مردم از برنامه جدید، استقبال پرشوری کردند.
مشتریان با علاقه‌ی زیاد به آیفون جدید واکنش نشان دادند.
دانش‌آموزان با گرمی و اشتیاق از معلم جدیدشان در مدرسه استقبال کردند.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست کاملی از واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه مربوط به **کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A** سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به بخش **کلمات پرکاربرد انگلیسی به همراه معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا** مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن