معنی کلمه New به فارسی با چند مثال

امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

ترجمه کلمه New به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه “جدید” معمولاً در مقابل “قدیمی” قرار می‌گیرد، اما همیشه از همین کلمه برای توصیف چیزهای تازه استفاده نمی‌کنیم. گاهی واژه‌هایی مثل تازه، امروزی یا مدرن به کار می‌روند.

خانواده هندرسون صاحب یک نوزاد شده‌اند.
نوزادشان بسیار کوچک است. فقط ده روز از تولدش گذشته.
سوپرمارکت یک محموله کاهو دریافت کرده است.
این کاهو تازه است. (به جای استفاده از “جدید”)
ما چند قطعه مبلمان جدید خریده‌ایم.
رنگ‌بندی آن‌ها بسیار مدرن است.
آیا شما مبلمان امروزی را دوست دارید؟

 
گاهی از کلمه “جدید” برای اشاره به کسی استفاده می‌شود که در شرایط تازه‌ای قرار گرفته:

زویی یک دوست‌پسر جدید دارد.
دوست‌پسر او تازه‌وارد این منطقه شده.
او همین‌طور یک شغل جدید پیدا کرده.
همه چیز برای او تازگی دارد و باید چیزهای زیادی یاد بگیرد.

 
در گفتگوهای روزمره نیز معمولاً از “جدید” استفاده می‌شود:

چه خبر؟
برای تو چه اتفاقی افتاده؟
خبر تازه‌ای شنیده‌ای؟
او تازه‌وارد است. تازه آمده.

 
گاهی انگلیسی‌زبانان در آمریکا واژه‌هایی از زبان‌های دیگر را به جای “جدید” به کار می‌برند: مثلاً “نوو” از فرانسوی، “نئو” از یونانی و “نوئِو” از اسپانیایی می‌آیند.

آن‌ها از تازه‌به‌دوران‌رسیده‌ها هستند. (یعنی تازه پولدار شده‌اند.)
بسیاری از کسانی که در زمان جورج بوش کار می‌کردند، “نئومحافظه‌کار” نامیده می‌شدند. (یعنی محافظه‌کاران جدید)
سال نو مبارک!

 
نکته: کلمه “تازه‌کار” یک اصطلاح عامیانه برای کسی است که تازه شروع به کاری کرده. معمولاً برای کسانی که در فعالیت‌های اینترنتی تازه‌وارد هستند استفاده می‌شود، اما می‌توان آن را برای هر فعالیت دیگری هم به کار برد؛ فقط یادتان باشد این کلمه برای افراد به کار می‌رود، نه برای اشیا.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن