معنی کلمه Snag به فارسی با چند مثال

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد بگیریم!

ترجمه کلمه Snag به فارسی با مثالهای کاربردی

یک “گیر” یا مشکل کوچک، همان چیزی است که گاهی برنامه‌های ما را مختل می‌کند.
مثلاً در برنامه سفرمان یک مشکل پیش آمد.
یک ایراد فنی باعث ایجاد وقفه شد.
یک پروژه ساخت‌وساز در بزرگراه ممکن است برای رانندگانی که از آن منطقه عبور می‌کنند، مشکل ایجاد کند.
مشکلات آب‌وهوایی نیز برای مسافران هوایی دردسرساز می‌شوند.
گاهی هم واژه “گیر” به یک پارگی کوچک روی لباس اشاره دارد، مثل ژاکتی که نخ‌هایش گیر کرده و پاره شده.
اما خوشبختانه، این فقط یک مشکل کوچک است و به راحتی قابل حل است.

وقتی “گیر” به عنوان فعل به کار می‌رود، معمولاً اشاره به این دارد که چیزی به طور ناگهانی به چیزی دیگر گیر کرده و باعث پارگی شده است.
لباس‌هایی مثل پیراهن، ژاکت یا شلوار ممکن است در اثر کشیده شدن روی یک جسم تیز یا زبر، آسیب ببینند.

ساده گذشته فعل ماضی
گیر کردن گیر کرد گیر کرده

پیراهنش به یک میخ گیر کرد.
وقتی کاناپه را به داخل خانه می‌بردند، یک قسمت کوچک از آن به در گیر کرد.
خرده‌ریزهایی که با جریان آب پایین می‌رفتند، پشت درختی که در رودخانه افتاده بود، گیر کردند.
من خیلی خوش‌شانس بودم که توانستم چند بلیت برای مسابقات جهانی بخرم. (گاهی اوقات از این کلمه وقتی استفاده می‌شود که چیزی را با شانس و تصادف به دست می‌آوریم.)

توجه: این کلمه را خیلی تند تلفظ نکنید. چون در این صورت شبیه کلمه «اسنک» به گوش می‌رسد.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن