معنی کلمه Token به فارسی با چند مثال

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

ترجمه کلمه Token به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه “توکن” در چندین معنی مختلف به کار می‌رود. در اولین گروه از مثال‌ها، توکن به سکه یا چیزی گفته می‌شود که ارزشی دارد و به جای پول واقعی استفاده می‌شود.

سوفیا وقتی لباس‌هایش را به خشکشویی برد، لازم بود چند ژتون برای ماشین‌های لباسشویی بخرد.
متیو هم چند ژتون خرید تا بتواند با اتوبوس سفر کند.
در بعضی از سالن‌های بازی، دستگاه‌های پین‌بال و بازی‌های ویدیویی به جای سکه، ژتون قبول می‌کنند.
اگر کسی ژتون لازم برای استفاده از مترو را نداشته باشد، ممکن است سعی کند از دروازه ورودی بپرد تا بدون پرداخت هزینه وارد شود.

توکن همچنین می‌تواند نشانه یا نمادی از یک احساس یا تلاش آگاهانه باشد. در این حالت، توکن می‌تواند هم معنای مثبت داشته باشد و هم منفی:

**مثبت**

گل‌هایی که مریم به جان هدیه داد، نمادی از قدردانی او از زحماتش بود.
حلقه‌های ازدواجی که در مراسم عروسی رد و بدل می‌شوند، نماد عشق و تعهد دو طرف به یکدیگر هستند.
لطفاً این هدیه را به نشانه دوستی ما بپذیرید.

**منفی**

بعضی از کارکنان فکر می‌کنند یولاندا به این دلیل ترفیع گرفت — و نه فردی شایسته‌تر — که شرکت به یک زن به عنوان نماد در آن سمت نیاز داشت.
جورج با خنده می‌گوید که او تنها مرد حاضر در یک سالن کاملاً زنانه است و به عنوان نماد حضور دارد.
تصمیم آخر لحظه‌ای برای اضافه کردن بندی به لایحه مالیاتی، تنها یک حرکت ظاهری و بدون پشتوانه برای رای‌دهندگان طبقه کارگر به نظر می‌رسید.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن