معنی کلمه Twist به فارسی با چند مثال

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

ترجمه کلمه Twist به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه “پیچاندن” به معنی چرخاندن یا تاب دادن چیزی است. نتیجه این کار معمولاً یک شکل مارپیچی یا منحنی است.

برای درست کردن دونات، خمیر را می‌پیچانند و بعد در روغن سرخ می‌کنند.
چوب‌شور هم از خمیری تاب‌داده شده درست می‌شود که پخته و سپس نمک‌پاشی می‌گردد.
برای تولید طناب، رشته‌های گیاهی را به دور هم می‌پیچانند.
موها را هم می‌توان پیچاند تا به شکل یک بافت دربیایند.
پلکان مارپیچی نیز به صورت دایره‌وار می‌چرخد و بالا می‌رود.

 
این کلمه معانی دیگری هم دارد.

یک فیلم پرکشش و هیجانی، معمولاً پیچ‌وخم‌های غیرمنتظره‌ای دارد. (یعنی از اتفاقاتی که می‌افتد شگفت‌زده می‌شوید.)
گاهی افراد حرف دیگران را “می‌پیچانند” تا معنای آن را عوض کنند.
“پیچاندن بازوی کسی” به صورت کنایه‌ای، یعنی روی او فشار آوردن تا نظرشان را عوض کند.
اگر کسی را “پیچ‌خورده” بنامند، ممکن است منظور افکار عجیب و غیرعادی او باشد.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست کاملی از واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.
 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن