معنی کلمه Whoops به فارسی با چند مثال

امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی را یاد می‌گیریم

ترجمه کلمه Whoops به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه “اوووس” (Whoops) یک حرف است. این کلمه شبیه به واژه‌هایی مثل “وای”، “هی” و “نه” عمل می‌کند. این نوع کلمات که به آن‌ها “حرف ندا” می‌گوییم، معمولاً فقط یک کلمه هستند. شما می‌توانید این کلمات را به تنهایی یا در داخل یک جمله به کار ببرید، اما آن‌ها با بقیه بخش‌های جمله فرق دارند. چون انتخاب این کلمات کاملاً بستگی به موقعیتی دارد که فرد در آن قرار دارد.

مثلاً:
“اوووس! من یک اشتباه کردم.”
“او به تو کتاب نداد؟ اوف.”
“اوف! منظورم این بود که بگویم «او» نه «او».”
“اوووس! مواظب باش.”

گاهی ممکن است بشنوید بعضی افراد می‌گویند “ووپسی” (Whoopsy) یا “ووپسی دیزی” (Whoopsy daisy). این حالت‌ها معمولاً زمانی استفاده می‌شوند که با کودکان صحبت می‌کنیم.

مثلاً:
“ووپسی! تو زمین خوردی. حالت خوبه؟”
“ووپسی دیزی! او سرش به میز خورد.”

نکته: این کلمه بسیار شبیه به “اوپس” (oops) است.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست کاملی از واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه مربوط به **کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A** سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به صفحه‌ای با عنوان **کلمات پرکاربرد انگلیسی به همراه معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا** مراجعه کنید.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن