معنی کلمه Toll به فارسی با چند مثال

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

ترجمه کلمه Toll به فارسی با مثالهای کاربردی

عوارض نوعی هزینه است که برای استفاده از برخی مسیرها یا خدمات عمومی پرداخت می‌شود.

وقتی رانندگان از ایالت ویسکانسین وارد ایلینوی می‌شوند، باید مبلغی به عنوان عوارض بپردازند.
این پول برای ساخت و نگهداری جاده‌ها و بزرگراه‌ها استفاده می‌شود.
میزان عوارض معمولاً بین یک تا دو دلار است.
کسی که این پول را از رانندگان دریافت می‌کند، مسئول باجه عوارض نامیده می‌شود.
اگرچه مردم علاقه‌ای به پرداخت عوارض ندارند، اما این هزینه برای استفاده و نگهداری از جاده‌ها لازم است.
برخی پل‌ها نیز عوارضی دارند و هر کس که از آن‌ها عبور کند باید این هزینه را بپردازد.
در گذشته که تلفن‌های عمومی رواج داشت، برای بعضی تماس‌ها نیز عوارض گرفته می‌شد.
امروزه با شماره‌های ۸۰۰ می‌توان بدون پرداخت هزینه تماس گرفت.
بسیاری از شرکت‌ها این شماره‌ها را دارند و هزینهٔ تماس مشتریان را خودشان متقبل می‌شوند.

 
معنای دیگر «تأثیر» یا «هزینه» است که یک رویداد یا تجربه بر فرد یا چیزی می‌گذارد. گاهی می‌گوییم یک شرایط سخت «تأثیر خود را گذاشته» یا «هزینه‌ای تحمیل کرده است».

استرس ناشی از شغل رناتا بر سلامتی او تأثیر منفی گذاشته است.
پیری زودرس، بهایی است که افراد دارای مشاغل پراسترس می‌پردازند.
سال‌ها خدمت به عنوان پلیس، بر جسم و روان افسر پیت تأثیر منفی گذاشته است.
بزرگ کردن پنج فرزند بدون همراهی همسر، فشار روحی زیادی به دوستم گراسیلا وارد کرد.
تغییرات آب‌وهوایی به بسیاری از صنایع وابسته به هوای سرد و برف آسیب زده است.
آلودگی ناشی از خودروها و نیروگاه‌ها برای کسانی که هوای آلوده تنفس می‌کنند، خطرناک است.
مردم باید بدانند که مصرف پلاستیک و رهاسازی آن در اقیانوس‌ها، آسیب جدی به محیط زیست وارد می‌کند.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست کاملی از واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه مربوط به **کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A** سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به بخش **کلمات پرکاربرد انگلیسی به همراه معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا** مراجعه کنید.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن