معنی کلمه Special به فارسی با چند مثال

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

ترجمه کلمه Special به فارسی با مثالهای کاربردی

اگر چیزی «خاص» باشد، یعنی با چیزهای عادی و معمولی فرق دارد. یک شیء خاص یا یک فرد خاص ممکن است در مقایسه با بقیه، شایستهٔ توجه بیشتری باشد:

وندی می‌گوید شهری که در آن بزرگ شده، همیشه برایش حسِ ویژه‌ای دارد.
پاملا و ریکی رابطه‌ای منحصربه‌فرد دارند که بیش از ۲۰ سال ادامه داشته است.
آیا در زندگی‌تان کسی را دارید که برایتان ویژه باشد؟ (منظور از «شخص خاص» کسی است که با او رابطه عاشقانه دارید.)
یک خواننده مشهور قول داد در کنسرتی زیر آسمان باز، به صورت ویژه حاضر خواهد شد.
می‌خواهم یک اطلاعیهٔ مهم بدهم.
برای سرهم کردن این دستگاه، به یک نوع ابزار مخصوص نیاز داری.
شرکت ما باید فردی با توانایی‌های ویژه استخدام کند.
این هفته هلوها با قیمت ویژه فروخته می‌شوند. (در این جمله «ویژه» نقش اسم دارد. وقتی چیزی «ویژه» است، یعنی تخفیف خورده و به فروش می‌رسد.)

 

کلمهٔ **تخصص‌داشتن** یک فعل است. وقتی کسی در چیزی تخصص دارد، یعنی تمرکز خود را روی یک زمینهٔ مشخص گذاشته است:

جورج در ساختن مجسمه از فلزهای دورریز تخصص دارد.
سینتیا باید نزد پزشکی برود که در درمان افسردگی تخصص دارد.
پزشک متخصص پا، کسی است که در زمینهٔ مشکلات مربوط به پا تخصص دارد.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن