معنی کلمه Scrape به فارسی با چند مثال

امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

ترجمه کلمه Scrape به فارسی با مثالهای کاربردی

وقتی می‌خواهید لایه رویی چیزی را بردارید یا سطحی را تمیز کنید، می‌توانید از فعل “خراشیدن” استفاده کنید.

– قبل از گذاشتن ظرف در ماشین ظرفشویی، آن را خوب خراش دهید. (این جمله به شکل دستوری امری است و فاعل آن «شما» است.)
– اگر در یک منطقه سرد و شمالی مانند مینه‌سوتا زندگی می‌کنید، در زمستان باید یخ روی شیشه جلوی ماشین خود را بتراشید.
– جنیفر وقتی زمین خورد، زانوهایش خراش برداشت، اما حالش خوب است. (این کلمه معمولاً برای توصیف جراحت‌های کوچک و تصادف‌ها به کار می‌رود.)
– وقتی یک ماشین دیگر در پارکینگ به ماشین من برخورد کرد، بخشی از رنگ کنار آن خراشیده شد.

همچنین می‌توانید از کلمه “خراش” به عنوان اسم نیز استفاده کنید:

– جنیفر حالش خوب است، فقط یک خراش کوچک است. (این نوعی آسیب پوستی است؛ وقتی کسی زمین می‌خورد و لایه سطحی پوستش برداشته می‌شود، اما خونریزی کمی دارد، به آن “خراش” می‌گوییم.)
– کوین با قانون مشکل پیدا کرد. (کار اشتباهی انجام داده، اما مسئله خیلی جدی نیست.)
– یک خراش بزرگ روی بدنه ماشین من است.

عبارت “به زحمت گذراندن” یا “سخت گذراندن” هم معمولاً برای زمانی به کار می‌رود که کسی در شرایط مالی دشواری قرار دارد:

– آن‌ها به سختی با یک منبع درآمد زندگی را می‌گذرانند.
– فکر می‌کنم پول کافی داشته باشیم تا این ماه را به زحمت سپری کنیم.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن