معنی کلمه Inform به فارسی با چند مثال

بیایید امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد بگیریم

ترجمه کلمه Inform به فارسی با مثالهای کاربردی

“اطلاع‌رسانی” کردن به معنای “inform” است. این واژه تقریباً همان مفهوم “گفتن” یا “tell” را دارد، اما با این تفاوت که “inform” جدیت و رسمیت بیشتری در خود دارد.

ساده گذشته فعل ماضی
inform

اطلاع رسانی کردن

informed

اطلاع رسانی کرد

informed

اطلاع رسانی کرده

شرکت به کارمندانش گفت که قرار است تعطیل شود.
پزشک به دایان گفت که بیمار است.
مردم این منطقه باید از پروژه‌های ساختمانی که به زودی شروع می‌شوند، باخبر شوند.
ساکنان ساختمان از یک نشت گاز مطلع شدند.
شرکت همه را از خط‌مشی جدید آگاه می‌کند.

کلمه “اطلاعات” یک اسم غیرقابل شمارش است:
چه مقدار اطلاعات لازم داری؟
در کیوسک، مقداری اطلاعات موجود است.
شاهدان، اطلاعات مهمی درباره انفجار در اختیار پلیس گذاشتند.
شهرداری اطلاعات بسیار مهمی برای دادن به ساکنان دارد.
ما مطمئن شدیم که همه اطلاعات را دریافت کردند.
ممنون از اطلاعاتتان!
تخته اعلانات جایی است که مردم اطلاعات را روی آن نصب می‌کنند.

یک شکل محبوب و کوتاه این کلمه، «اِینفو» است.
ممنون بابت اِینفو.
آیا اِینفویی درباره این موضوع داری؟
آیا جعبه گوشی حاوی اِینفو بود؟

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر اساس ترتیب الفبایی مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن