معنی کلمه Gag به فارسی با چند مثال

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

ترجمه کلمه Gag به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه “gag” بسته به نوع استفاده، معانی مختلفی دارد.

وقتی این کلمه به صورت فعل به کار می‌رود، دو معنی اصلی دارد: یکی احساس خفگی کردن یا چیزی را با زور در گلو احساس کردن، و دیگری یک واکنش طبیعی بدن است که وقتی چیزی به ته گلویتان می‌رسد، برای جلوگیری از ورود آن رخ می‌دهد و حالت تهوع ایجاد می‌کند.

مثال‌ها:
– وقتی دکتر پشت گلوی میشل را لمس کرد، او کمی حالت خفگی گرفت.
– برایان موقع خوردن کلم بروکسل که مادرش اصرار داشت بخورد، احساس خفگی کرد.
– حتی فکر خوردن یک کرم خاکی هم من را به حالت تهوع می‌اندازد.
– این چیز خیلی بی‌ادبانه‌ای است، حالت آدم را به هم می‌ریزد.

اما وقتی “gag” به عنوان اسم استفاده می‌شود، معمولاً به یک شوخی یا یک صحنه خنده‌دار برنامه‌ریزی شده اشاره دارد.

مثال‌ها:
– برنامه تلویزیونی “Saturday Night Live” به خاطر شوخی‌های بی‌پروا و بذله‌گویی‌های سیاسی معروف است.
– شوخی‌هایی که برای آن نمایش نوشته شده بود، چندان بامزه نبودند.
– سامانتا در طی چند سال گذشته، هدف چندین شوخی در محل کار خود قرار گرفته است.

علاوه بر این، “gag” می‌تواند به وسیله‌ای فیزیکی گفته شود که برای بستن دهان یک فرد و جلوگیری از صحبت کردن او استفاده می‌شود.

مثال‌ها:
– دزدها قربانیان خود را بستند و دهانشان را با پارچه بستند.
– قاضی برای تمام اعضای هیئت منصفه یک “دستور سکوت” صادر کرد. (دستور سکوت: یک حکم قانونی است که توسط قاضی برای ممنوعیت صحبت درباره یک پرونده صادر می‌شود.)
– با قرار دادن یک محافظ در دهان آن مرد، از حرف زدن او جلوگیری شد.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ «کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آرین لوتوس، می‌توانید به صفحهٔ «کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.
 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید
بستن